Our way to sustainability
Sostenibili come noi

Organic Content Standard (OCS) è uno standard volontario che stabilisce i requisiti dei prodotti biologici e della catena di custodia. L’obiettivo dell’OCS è aumentare la produzione agricola biologica. The Organic Content Standard (OCS) is a voluntary standard that sets requirements for the organic products and of the chain of custody. The goal of the OCS is to increase organic agriculture production.
The RAS Responsible Alpaca Standard is a certification that ensures alpaca fi ber is produced sustainably and ethically.
It covers animal welfare, environmental protection, and social responsibility in the alpaca fiber supply chain.
Il RAS Responsible Alpaca Standard è una certificazione che garantisce che la fibra di alpaca sia prodotta in modo sostenibile ed etico. Copre il benessere degli animali, la tutela dell’ambiente e la responsabilità sociale nella filiera della fibra di alpaca. For more than 10 years we have been producing according to the circular economy. We privilege recycled and sustainable materials to be mixed together to create new and unexpected combinations. Da più di 10 anni produciamo secondo l’economia circolare. Privilegiamo materiali riciclati e sostenibili da mixare tra loro per creare abbinamenti nuovi e inaspettati. For over 50 years Pinori Filati has used no mulesing wool for its collections paying attention to good breeding practices, today this concept is even more rooted with the offer of Rws wool and Origen Wool. Da oltre 50 anni Pinori Filati utilizza lana no mulesing per le sue collezioni prestando attenzione alle buone pratiche di allevamento, oggi questo concetto è ancora più radicato con l'offerta di lana Rws e Origene Wool.
L'alpaca naturale miscelata è la nuova sfida: l'impegno ecologico di presentare filati non tinti realizzati senza sostanze chimiche. Utilizziamo solo il colore naturale del pelo dell'animale. Natural blended alpaca is the new challenge: the ecological commitment to present not dyed yarns done without chemical stuff. We use only the natural hair color of the animal.
Livaeco has a unique tracer in it which needs to be verified/certified at
Birla Cellulose - As guarantee of Livaeco in it.
Livaeco ha un tracciante unico al suo interno che deve essere verificato/certificato presso Birla Cellulose - Come garanzia di Livaeco al suo interno. The ALPACA BLEND MARK collective symbol is used to distinguish blends containing a minimum of 30% alpaca fiber of any grade with other natural or synthetic fi bers. Il simbolo collettivo ALPACA BLEND MARK viene utilizzato per distinguere le miscele contenenti un minimo del 30% di fibra di alpaca di qualsiasi grado con altre fibre naturali o sintetiche.
I nostri filati per maglieria artigianale sono il risultato di un alto livello di artigianalità, di una tecnologia progettata e personalizzata, pronta a rispondere alle esigenze del mercato artigianale. Our hand knitting yarns are the result of a high level of craftsmanship, of a designed and customized technology - ready to respond at the handmade
market.
We have joined the 4sustainability Commitment and apply the Chemical Management Protocol for eliminating toxic and harmful substances in production through the ZDHC MRSL. Abbiamo aderito all'impegno 4sustainability e applichiamo il protocollo di gestione chimica per l'eliminazione delle sostanze tossiche e nocive nella produzione attraverso lo ZDHC MRSL. Confi dent in offering support
and promotion to our
customers.
We make available to you,
our warranty labels.
Fiduciosi nell'offrire supporto e promozione ai nostri clienti. Mettiamo a vostra disposizione le nostre etichette di garanzia.
Natural blended alpaca is the new challenge: the ecological commitment to present not dyed yarns done without chemical stuff. We use only the natural hair color of the animal. L’alpaca naturale non tinta è la nuova sfida: l’impegno ecologico di presentare fili non colorati ne trattati con agenti chimici. Impieghiamo solo il colore naturale dell’animale Higg Index is a system for measuring the environmental and sustainability practices that the company puts in place.
It is a system that allows companies to commit  at a continuous improvement of social, ethical and environmental activities
Higg Index e’ un sistema di misurazione delle pratiche ambientali e di sostenibilità che l’azienda mette in atto.
È un sistema che permette alle aziende di cimentarsi nel miglioramento continuo delle attività sociali, etiche e ambientali.
Livaeco has a unique tracer in it which needs to be verified/certified at Birla Cellulose – As guarantee of Livaeco in it Livaeco consente  un unico  sistema di tracciabilità  che deve essere verificato / certificato presso Birla Cellulose - A garanzia della veridicità di  Livaeco

I sei step del sistema

Analisi iniziale dello stato dell’arte e sviluppo di un piano personalizzato delle attività da realizzare.
Definizione della struttura organizzativa – con identificazione dei ruoli e delle responsabilità – e di strumenti di indirizzo quali le Product Restricted Substances List (PRSL) e le Manufacturing Restricted Substances List (MRSL).
Costruzione di un sistema di valutazione dei fornitori, con mappatura e gestione della supply chain sulla base di classi di rischio.
Mappatura e gestione degli approvvigionamenti finalizzate all’implementazione di una procedura integrata e di un piano coerente di controlli.
Verifica delle capacità di gestione della tracciabilità in produzione e individuazione di possibili azioni di miglioramento.
Creazione degli strumenti di raccolta dati e formazione del personale interno, sia tecnico che commerciale.

 

 

 

 

 

Il Protocollo 4sustainability si distingue
per la definizione di un metodo di gestione
finalizzato al raggiungimento di risultati
tracciabili e misurabili.